Театральная компания ЗМ

Пресса

25 сентября 2020

Театр «Мастерская Фоменко» открыл программу «Золотая Маска» в Казани

Олег Корякин | «Российская газета»

Фестиваль "Золотая Маска" после шестнадцатилетнего перерыва добрался до столицы Татарстана. Открылся он 23 сентября с гастролей Театра "Мастерская Фоменко". Казанской публике представили спектакль "Сон в летнюю ночь" - феерическую комедию, отлично подходящую для того, чтобы развеять осеннюю хандру и повеселить публику, приунывшую в период театрального карантина.

Московских гостей на своей сцене принял старейший в городе Казанский академический Русский Большой драматических театра имени Василия Качалова. Гастроли очень удачно совпали с отменой очередных ограничений, связанных с распространением коронавируса. В частности, театрам республики разрешили заполнять залы не наполовину, как раньше, а уже на 70 процентов.

Впрочем, пандемия все же внесла свои коррективы в программу. Как рассказала директор фестиваля Мария Ревякина, изначально, в афишу включили четыре постановки, ставшие в разные годы лауреатами "Золотой Маски". Помимо "Сна в летнюю ночь" это "Преступление и наказание" театра "Приют комедианта", "Мертвые души" театра "Поиск" из Лесосибирска и "Добрый человек из Сезуана" Московского театра имени А.С. Пушкина. И показывать их собирались не только в Казани, но и в Набережных Челнах, Буинске и даже в селе Большая Атня. Но в итоге пришлось сократить программу вдвое и ограничиться только столицей Татарстана.

- В фестивале участвуют два совершенно полярных спектакля разных режиссеров - "Сон в летнюю ночь" в постановке Ивана Поповски и "Добрый человек из Сезуана" Юрия Бутусова, с великолепнейшими актерами, - рассказала Мария Ревякина. - Я очень их люблю и считаю, что они не только дарят величайшее наслаждение, но и оставляют невероятную память, когда запоминается все до мельчайших деталей.

В Казань "Мастерская Фоменко" приехала звездным составом. Это Карэн Бадалов, Галина Тюнина, Олег Нирян, Кирилл Пирогов. Как отметил директор театра Андрей Воробьев, постановка, которую они привезли, достаточно редкая для их репертуара.

- Мы стараемся работать со сложными авторами, которые вскрывают важные пласты в жизни человека. И, тем не менее, у нас появляются такие легкие и смешные спектакли, как "Сон в летнюю ночь". Причем для постановки был выбран не романтический и легкий перевод пьесы Татьяны Щепкиной-Куперник, а жесткий, рубленый текст Осии Сороки.

И хотя длится комедия почти три с половиной часа, Андрей Воробьев заверил, что время пролетит мгновенно, и нисколько не преувеличил.

Актеры завладели вниманием публики с первой минуты и не давали ей заскучать до самого конца. Еще до открытия занавеса, когда где-то на задних рядах вдруг возник Филострат и, напевая, продефилировал в котурнах на высоченной платформе к подмосткам, зрителям дали понять, что границы у сцены будут весьма условными. Так и оказалось. На протяжении всего спектакля герои "врывались" в пространство зала, то устраивая погони между рядами, то внезапно появляясь на балконах, откуда перебрасывались друг с другом репликами. Буффонада и почти акробатические трюки очень органично вплетались в ткань шекспировской комедии. А язык тела в постановке играл не меньшую, а порой и большую роль, чем диалоги и монологи, усиливая их комический эффект. К примеру, сцена, где Деметрис со словами: "Я не люблю тебя. Отстань, уйди…" вынужден тащить Елену, обвившую его мертвой хваткой, вызывает уморительный смех. И это красноречивей слов говорит о навязчивой любви героини.

Обаял публику эльф Робин в исполнении Амбарцума Кабаняна (он же Филострат). Ему удалось передать поистине нечеловеческую пластику своего персонажа. По сюжету он невидим для простых смертных, но при этом находится в самой гуще событий, постоянно манипулируя чувствами и действиями героев. Наблюдать за трансформациями его тела, которое словно перетекает из одного состояние в другое, особое удовольствие.

По случаю казанской премьеры актеры позволили себе экспромт с национальным колоритом. Лизандр, признаваясь в своих чувствах к Елене, вдруг воскликнул: "Мин син яратам!" (в переводе с татарского "я тебя люблю"). Публика такое легкое отступление от канона встретила смехом и овациями. В конце концов, это только сон и здесь возможно всякое.

Следующие гастроли в рамках фестиваля "Золотая Маска" пройдут в Казани 5 и 6 октября. На сцене Татарского государственного драматического театра имени Камала будет показан спектакль "Добрый человек из Сезуана" Московского театра имени А.С. Пушкина. Главную роль исполнит Александра Урсуляк.



оригинальный адрес статьи