Театральная компания ЗМ

Пер Гюнт

Театр им. Евг. Вахтангова, Москва

Премия «Золотая Маска» 2021 г. –  «Лучшая работа режиссера»

Номинации на Премию «Золотая Маска» 2021 г. – «Лучший спектакль в драме, большая форма», «Лучшая женская роль» (Евгения Крегжде)

Перевод: Юргис Балтрушайтис
Режиссер-постановщик: Юрий Бутусов
Художники-постановщики: Максим Обрезков, Александр Барменков
Художники по свету: Александр Сиваев, Александр Матвеев
Балетмейстер: Николай Реутов
Художник-гример: Ольга Калявина
Звукорежиссеры: Андрей Мирный, Руслан Кнушевицкий, Вадим Магаляс
Видеорежиссеры: Дмитрий Егоров, Александр Коняев
Музыкальный руководитель: Александр Сазонов

Артисты: Сергей Волков, Павел Попов, Яна Соболевская, Евгения Крегжде, Юрий Цокуров

Оркестр: Родион Широков, Ирина Барышева, Никита Родионов, Николай Мызиков

Продолжительность 3 ч. 50 мин.
Возрастная категория 16+
Пьесу «Пер Гюнт» Ибсена почти невозможно прочитать. Количество смыслов, событий, поворотов, мотивов, философии, загадок, мест действия поражает. Написать такую пьесу в XIX веке, да и сейчас, мог только безумец. Это разрушение всех законов, правил, выход за пределы разумного. Что главное? Поиски самого себя, бесконечная всепоглощающая любовь, мир, раздавливающий человека, рвущий его в клочья, человеческий бунт против предназначения, романтический гимн всепобеждающей любви... В общем-то, в этой пьесе есть всё. Совладать с этой глыбой, конечно, невозможно. Да и не нужно. Она живет сама по себе, как любая Великая книга. И иногда она находит тебя. Спектакль – результат такой встречи, попытка прикоснуться. Конечно, я должен найти тему. Нет, не тему, все темы важны – точку, которая даст мне возможность стать частью пьесы. Возможно, это линия, которая не лежит на поверхности: отец – сын, возможно, то, что на поверхности, отношения сына и матери, а может быть. тема бунта, для меня достаточно ясно выраженная в пьесе. Тема свободы и ее границ, тема ответственности за то, что делаешь. И даже если ты совершил ошибку, ее всегда можно исправить.
Юрий Бутусов
История Ибсена, пересказанная Бутусовым, воспринимается как длинная страшная сказка про мальчика Пера, боявшегося увидеть самого себя без прикрас. Главный конфликт в ней внутренний, а раздвоенность главного героя, сыгранного в спектакле Сергеем Волковым и Павлом Поповым, позволяет этот конфликт сделать нагляднее. Пока тела актеров переживают фантастические метаморфозы при помощи грима, расползаясь раной алой краски или обрастая грубыми наростами глины, самые уродливые превращения происходят внутри героя.
интернет-издание «Ваш досуг»
Озе играет Евгения Крегжде, и эта Озе необычайно артистична, молода и прекрасна. Всяческие приметы деревенского происхождения главных героев и сельской местности, как, впрочем, и любой другой (лесов с троллями, пустынь, каирского сумасшедшего дома и иной экзотики, в которой достаточно наплавался заглавный герой), режиссер игнорирует. Действие происходит на каком-то универсальном плацу, напоминающем театр или даже эстраду. Художник Максим Обрезков помещает его на почти пустую сцену, где по ходу дела обнаруживаются люк в подземелье, стулья, светильники, зеркала, ванна, похожая на ладью, и множество кровельных щитов, которые вручную перемещаются с места на место. Озе–Крегжде, одетая в элегантное черное платье, держит в руках длинную пахитоску, говорит хрипловатым артистическим голосом и поет французский шансон. Постепенно возникает ощущение, что весь этот многоязычный музыкальный мир и есть мир матери Пера Гюнта, от нее сын его и унаследовал вместе со сказками, играми в оленя, ездой на трехколесном велосипеде и прочими затеями, на которые Озе была большая мастерица.

«Петербургский театральный журнал»

На странице использованы фотографии Юлии Губиной