Театральная компания ЗМ
Кайя Саариахо

Любовь издалека

Урал Опера Балет, Екатеринбург
Номинации на Премию «Золотая Маска» 2022 г. – «Лучший спектакль в опере», «Лучшая работа дирижера», «Лучшая работа режиссера», «Лучшая работа художника», «Лучшая работа художника по свету», «Лучшая женская роль» (Анна Перхурова, Наталья Буклага), «Лучшая мужская роль» (Алексей Семенищев).
опера в 5 актах

Либретто Амина Маалуфа

Дирижер-постановщик: Константин Чудовский
Режиссер-постановщик: Ярославия Калесидис
Хормейстер-постановщик: Анжелика Грозина
Художник-постановщик: Дарья Саморокова
Художник по свету: Евгений Виноградов
Ассистент дирижера: Максим Козлов
Концертмейстеры: Людмила Банцевич, Виктория Винс, Виктория Решетникова

Артисты: Анна Перхурова, Наталья Буклага, Алексей Семенищев

Исполняется на французском языке с субтитрами

Нотный материал предоставлен издательством Wise Music Classical

Продолжительность 2 ч.
Возрастная категория 16+
Если внимательно следить за сюжетом, очевидно: героям страшно встретиться друг с другом. Для времени интернета тема еще актуальнее. Знаю людей, которые говорят: «сижу в тиндере, но никогда не пойду на свидание, я же увижу, кто там, и другой человек увидит – кто я на самом деле». Соответствие мечты и реальности, опасность разоблачения – большая проблема. Мы хотели затронуть ее и в опере.
Ярославия Калесидис
Эта опера, как и вся музыка Саариахо, – особенное явление, она метафорична по сути, мистериальна и буквально магнетизирует своей звуковой фактурой. Ее необычные рельефы и фоны создают экзотические инструменты, электроника, перкуссия. Ее «плазменная» звуковая материя постоянно находится в каком-то неосязаемом внутреннем движении, меняет свою текстуру, колористику, ритмы – от хрупких, тающих звуков челесты и ксилофона, «орфических» переливов арф, рельефов крещендо до абсолютной тишины, дрожащей тонким звуковым вибрато, и ритуального жесткого остинато ударных, подключающего к своему пульсу весь зал. А поверх оркестрового misterioso звучат любовные мадригалы героя оперы трубадура к Прекрасной даме, их дуэты, заставляющие вспомнить об экстатике вагнеровских Тристана и Изольды, о сценах их любви и разлуки на земле.
Партитура оперы буквально затягивает внутрь своего звукового поля, в свое «мерцающее» пространство, накатывающее тяжелыми волнами «моря», по которому плывет трубадур к своей возлюбленной, музыка погружает в тонкую и взволнованную рефлексию героини по имени Клеманс, сомневающейся в том, что в реальности она не разочарует своего далекого возлюбленного, воспевающего ее как идеал.
«Российская газета»
Прямодушно и без банальностей говорить в начале третьего тысячелетия об идеале, куртуазной любви, трагической невстрече возвышенной мечты и яви – задача для современной оперы, казалось бы, не самая очевидная, но, ей-ей, осуществимая и осуществленная. Ни в каком пассеизме или, еще чего, стилизаторстве партитуру Саариахо не упрекнешь, и все же это тягучее статично-разреженное марево упрямо заставляет вспомнить «раненое море» вагнеровского «Тристана» и «Пеллеаса» Дебюсси. А местами мелькнут аккуратные намеки вовсе даже на средневековый песенный язык – и выглядят предельно естественными.

газета «Коммерсант»

В своей опере Саариахо не идет по пути новаторства, а органично смешивает опыт разных эпох. Уже в первом вокальном номере появляются интонации средневековых напевов – отголоски эпохи, в которой разворачивается сюжет. В основу либретто легла история любви трубадура Жофре Рюделя к триполитанской графине Клеманс. Об ее существовании герой узнает от Пилигрима, который путешествует по морю между Аквитанией и восточными берегами. Чтобы встретиться с возлюбленной, трубадур отправляется в плавание. В море он заболевает и, добравшись до Триполи, умирает.
В опере эта история, подернутая патиной старины, начинает играть новыми красками, она приобретает захватывающий драматический накал и тонкий психологизм. Такой материал требует от солистов безусловной эмоциональной отдачи и бойцовской выдержки. Этот вызов отважно приняли вокалисты уральского театра.

журнал «Музыкальная жизнь»

Введение в отечественный репертуарный канон знаковых названий музыкального театра ХХ-XXI веков – после «Сатьяграхи» Филипа Гласса и «Трех сестер» Петера Этвеша Урал Опера Балет продолжает этот культуртрегерский курс первой в России постановкой оперы финского классика новой музыки Кайи Саариахо. Впервые исполненная в 2000 году на Зальцбургском фестивале, «Любовь издалека» обращается к сюжету популярной средневековой легенды о трубадуре, сочинителе и исполнителе песен, посвященных идеальной и далекой Даме. В Екатеринбурге точно почувствовали ключевую особенность музыкальной драматургии оперы: партитура «Любви издалека» не предполагает действия как такового. Лучшее, что могут сделать авторы ее театральной интерпретации – предоставить зрителю возможность сосредоточенно всматриваться и вслушиваться в гипнотической красоты музыкальный орнамент Саариахо. Именно так работает механизм спектакля Урал Оперы Балета, жанр которого можно было бы обозначить как «оперная медитация в двух частях».

Дмитрий Ренанский

На странице использованы фотографии Ольги Керелюк