ЗОЛОТАЯ МАСКА - ФЕСТИВАЛЬ И ПРЕМИЯ
Кайя Саариахо

Любовь издалека

Урал Опера Балет, Екатеринбург
Номинации на Премию 2022

Опера / спектакль
работа дирижера (Константин Чудовский)
работа режиссера (Ярославия Калесидис)
работа художника (Дарья Саморокова)
работа художника по свету (Евгений Виноградов)
женская роль (Анна Перхурова)
женская роль (Наталья Буклага)
мужская роль (Алексей Семенищев)
опера в 5 актах

Либретто Амина Маалуфа

Дирижер-постановщик: Константин Чудовский
Режиссер-постановщик: Ярославия Калесидис
Хормейстер-постановщик: Анжелика Грозина
Художник-постановщик: Дарья Саморокова
Художник по свету: Евгений Виноградов
Ассистент дирижера: Максим Козлов
Концертмейстеры: Людмила Банцевич, Виктория Винс, Виктория Решетникова

Артисты: Анна Перхурова, Наталья Буклага, Алексей Семенищев

Исполняется на французском языке с субтитрами

Нотный материал предоставлен издательством Wise Music Classical

Продолжительность 2 ч.
Возрастная категория 16+
Если внимательно следить за сюжетом, очевидно: героям страшно встретиться друг с другом. Для времени интернета тема еще актуальнее. Знаю людей, которые говорят: «сижу в тиндере, но никогда не пойду на свидание, я же увижу, кто там, и другой человек увидит – кто я на самом деле». Соответствие мечты и реальности, опасность разоблачения – большая проблема. Мы хотели затронуть ее и в опере.
Ярославия Калесидис
Эта опера, как и вся музыка Саариахо, – особенное явление, она метафорична по сути, мистериальна и буквально магнетизирует своей звуковой фактурой. Ее необычные рельефы и фоны создают экзотические инструменты, электроника, перкуссия. Ее «плазменная» звуковая материя постоянно находится в каком-то неосязаемом внутреннем движении, меняет свою текстуру, колористику, ритмы – от хрупких, тающих звуков челесты и ксилофона, «орфических» переливов арф, рельефов крещендо до абсолютной тишины, дрожащей тонким звуковым вибрато, и ритуального жесткого остинато ударных, подключающего к своему пульсу весь зал. А поверх оркестрового misterioso звучат любовные мадригалы героя оперы трубадура к Прекрасной даме, их дуэты, заставляющие вспомнить об экстатике вагнеровских Тристана и Изольды, о сценах их любви и разлуки на земле.
Партитура оперы буквально затягивает внутрь своего звукового поля, в свое «мерцающее» пространство, накатывающее тяжелыми волнами «моря», по которому плывет трубадур к своей возлюбленной, музыка погружает в тонкую и взволнованную рефлексию героини по имени Клеманс, сомневающейся в том, что в реальности она не разочарует своего далекого возлюбленного, воспевающего ее как идеал.
«Российская газета»
Прямодушно и без банальностей говорить в начале третьего тысячелетия об идеале, куртуазной любви, трагической невстрече возвышенной мечты и яви – задача для современной оперы, казалось бы, не самая очевидная, но, ей-ей, осуществимая и осуществленная. Ни в каком пассеизме или, еще чего, стилизаторстве партитуру Саариахо не упрекнешь, и все же это тягучее статично-разреженное марево упрямо заставляет вспомнить «раненое море» вагнеровского «Тристана» и «Пеллеаса» Дебюсси. А местами мелькнут аккуратные намеки вовсе даже на средневековый песенный язык – и выглядят предельно естественными.

газета «Коммерсант»

В своей опере Саариахо не идет по пути новаторства, а органично смешивает опыт разных эпох. Уже в первом вокальном номере появляются интонации средневековых напевов – отголоски эпохи, в которой разворачивается сюжет. В основу либретто легла история любви трубадура Жофре Рюделя к триполитанской графине Клеманс. Об ее существовании герой узнает от Пилигрима, который путешествует по морю между Аквитанией и восточными берегами. Чтобы встретиться с возлюбленной, трубадур отправляется в плавание. В море он заболевает и, добравшись до Триполи, умирает.
В опере эта история, подернутая патиной старины, начинает играть новыми красками, она приобретает захватывающий драматический накал и тонкий психологизм. Такой материал требует от солистов безусловной эмоциональной отдачи и бойцовской выдержки. Этот вызов отважно приняли вокалисты уральского театра.

журнал «Музыкальная жизнь»

Введение в отечественный репертуарный канон знаковых названий музыкального театра ХХ-XXI веков – после «Сатьяграхи» Филипа Гласса и «Трех сестер» Петера Этвеша Урал Опера Балет продолжает этот культуртрегерский курс первой в России постановкой оперы финского классика новой музыки Кайи Саариахо. Впервые исполненная в 2000 году на Зальцбургском фестивале, «Любовь издалека» обращается к сюжету популярной средневековой легенды о трубадуре, сочинителе и исполнителе песен, посвященных идеальной и далекой Даме. В Екатеринбурге точно почувствовали ключевую особенность музыкальной драматургии оперы: партитура «Любви издалека» не предполагает действия как такового. Лучшее, что могут сделать авторы ее театральной интерпретации – предоставить зрителю возможность сосредоточенно всматриваться и вслушиваться в гипнотической красоты музыкальный орнамент Саариахо. Именно так работает механизм спектакля Урал Оперы Балета, жанр которого можно было бы обозначить как «оперная медитация в двух частях».

Дмитрий Ренанский

На странице использованы фотографии Ольги Керелюк